Muhamad Bitari y Laura López Granell

Muhamad Bitari

Poeta, traductor, periodista i dramaturg palestí de Síria exiliat polític a Barcelona. Va néixer el 1990 al camp de refugiats palestins del Yarmouk, a Damasc, on va estudiar Filologia Hispànica i dramatúrgia. Escriu en diversos diaris àrabs com Al-Arabi Al-Jadid, As-safir i el digital UltraSawt. Ha fet traduccions poètiques i culturals del castellà i el català a l’àrab d’autors com ara Federico García Lorca, Rafael Alberti, Miguel Hernández, Tomas Cohen i Miquel Martí i Pol.

És el compil·lador i prologuista del llibre de poemes bilingüe àrab-català Jo soc vosaltres. Sis poetes de Síria. (2019, co-editat per Godall Edicions, Pol·len i So de Pau). En ell podem llegir, traduïts per Margarida castells Criballés,  poemes dels autors Raed Wahesh, Rasha Omran, Talal Bu Khadar, Abdul·lah Al-Hariri, Nisrín Akram Khouri i Wael Saadeddín.i un llarg fragment de la seva pròpia obra poètica.

Laura López Granell

(Barcelona, 1968) Aquesta poeta  és també assessora literària, formadora en comunicació, consultora en creativitat, i  professora de l’Escola d’Escriptura de l’Ateneu Barcelonès des de la seva fundació. Ha publicat  dos llibres de poesia Itineraris (1993) i Forat (2104, Godall Edicions) , el conte infantil en vers La història del drac xiulet (2008), i ha participat en publicacions col·lectives i molts recitals. Actualment manté el bloc poètic Jardins verticals.