Muhamad Bitari y Laura López Granell

Muhamad Bitari

Poeta, traductor, periodista y dramaturgo palestino de Siria exiliado político en Barcelona. Nació en 1990 en el campo de refugiados palestinos del Yarmouk, en Damasco, donde estudió Filología Hispánica y dramaturgia. Escribe en varios diarios árabes como Al-Arabi Al-Jadid, As-zafiro y el digital UltraSawt. Ha hecho traducciones poéticas y culturales del castellano y el catalán al árabe de autores como por ejemplo Federico García Lorca, Rafael Alberti, Miguel Hernández, Tomas Cohen y Miquel Martí i Pol.

Es el compilador y prologuista del libro de poemas bilingüe árabe-catalán «Yo soy vosotros. Seis poetas de Siria» (2019, co-editado por Godall Ediciones, Polen y So de Pau). En él podemos leer, traducidos por Margarida Castells Criballés, poemas de los autores Raed Wahesh, RashaOmran, Talal Bu Khadar, Abdul·lah Al-Hariri, NisrínAkram Khouri y Wael Saadeddín y un largo fragmento de su propia obra poética.

Laura López Granell

(Barcelona, 1968) Esta poeta es también asesora literaria, formadora en comunicación, consultora en creatividad y profesora de la Escuela de Escritura del Ateneo Barcelonès desde su fundación. Ha publicado dos libros de poesía «Itineraris» (1993) y «Forat» (2104, Godall Ediciones) , el cuento infantil en verso «La historia del frac xiulet» (2008), y ha participado en publicaciones colectivas y muchos recitales. Actualmente mantiene el bloque poético «Jardins verticals».